No exact translation found for سرعة الاستجابة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic سرعة الاستجابة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Intervention rapide, établissement des faits et enquête
    سرعة الاستجابة وتقصي الحقائق والتحقيق
  • C'est sympa que tu sois là, ce soir.
    أشكر لك سرعة الأستجابه للمشاركه
  • La faculté d'adaptation générale est liée au fonctionnement des institutions démocratiques et à la bonne gouvernance.
    وتتعلق سرعة الاستجابة العامة بسير المؤسسات الديمقراطية والحكم الرشيد.
  • La CSR et la PCR étaient élevés.
    سرعة انتقال الدم و السرعة الاستجابة لديه ارتفعا
  • Des consignes bien comprises et la reconnaissance du rôle de chacun contribuent à assurer la rapidité des interventions.
    ويساعد حسن فهم الإجراءات النموذجية وإدراك أدوار كل طرف على كفالة سرعة الاستجابة.
  • Pour bien prévenir, il faut être mieux informé, et l'être à temps. Il faut aussi être capable d'agir rapidement.
    ويقتضي تحسين الوقاية تحسين نوعية المعلومات وجودة توقيتها، كما يقتضي سرعة الاستجابة.
  • Cela veut dire qu'il faut améliorer la rapidité, l'équité et la prévisibilité des secours humanitaires.
    وذلك يعني زيادة سرعة الاستجابة الإنسانية ورفع مستوى العدالة فيها وقدرتها غلى التنبؤ.
  • Cela consiste à améliorer la vitesse, l'équité et la prévisibilité des interventions humanitaires sur le terrain et, en fait, c'est absolument nécessaire.
    وذلك يعني زيادة سرعة الاستجابة الإنسانية في الميدان ورفع مستوى العدالة فيها وقدرتها على التنبؤ.
  • Ministère de l'Éducation. Statistiques générales, 2006.
    5) تشرع الشرطة الملكية بعمليات للبدء بمراكز شرطة متحركة لتحسين سرعة الاستجابة؛
  • Les partenariats féconds sont fondés sur des relations satisfaisantes, un temps de réaction bref et une gestion rationnelle des attentes.
    واسترسل قائلا إن الشراكات الناجحة تقوم على حسن العلاقات، وسرعة الاستجابة والإدارة الفعالة للتوقعات.